相信很多讀者也是這樣的心態,想給孩子英語早教,但又無從下手。今天就分享汪培珽老師的文章,看看她是怎么給孩子念英文故事書的。
一句英文一句中文
就像自己是一名英文同聲傳譯員,有人說了一句英文,馬上將之翻譯成中文說出來,只是這兩個角色都是由自己擔任而已。例如——
英文:Dannyisinahurry。
中文:Danny走得好匆忙。
英文:“Iamsixyearsoldtoday?!盌annysaid。
中文:Danny說:“我今年六歲了?!?/span>
1.英文完全照書念
英文部分照書念,維持原汁原味。當然英文能力很好、不怕教錯孩子的父母,不在此限。
2.中文翻譯要自然、口語化,不用拘泥于逐詞翻譯
中文翻譯的部分,就是當你念完了英文之后,腦子里出現什么樣的中文意思,就將這個意思說出來。其實這就像我們幫很小的孩子念中文故事書時,通常不會照本宣科,而是看完文字后再用自己的口語說出來,是一樣的道理。
另一個很重要的原則是,不要拘泥于英文單詞的逐詞翻譯,先了解整句的意思,再用中文說出來就好。多翻譯了一個詞或少翻譯了一個詞都不要緊,只要全句的意思沒錯就好,倒是說得自然、口語化還比較重要。別讓孩子疑惑,爸媽怎么普通話說得怪怪的,像是用外國人的語言邏輯在說話。
例如前面那句“‘Iamsixyearsoldtoday.’Dannysaid.”就有媽媽問到“Dannysaid”,翻譯時是應該像我們說中文的方式,放在句子的前面,還是照英文原文放在后面呢?我會說當然是放在前面,因為這才是我們日常生活中說話的樣子啊。
如果連翻譯的中文部分都說得別扭、不好聽,對孩子來說,尤其是在念英文故事書的起步階段,父母可能要花更多的力氣,才能吸引孩子專心聆聽。
3.除非孩子問問題,否則不要自行加上中文解釋
除非孩子主動問問題,不然,一句英文一句中文,接著就換下一句。盡量不要在中文翻譯之后,又自行加上一大堆的國語解釋。
我直覺來猜想,一句英文一句中文的方式,經過大量閱讀和比對之后,孩子自然就會習得第二種語言。然而,如果我們在翻譯之后,又自行加了與原文無關的字眼,孩子可能就無法正確比對中英文的關系,或是聲音與繪圖的關系,也可能減低了這個方法的效果。
例外的情況是,如果你的孩子比較大了,太簡單的故事已經無法產生吸引力,中文的翻譯工作就必須更用心、花更多力氣。例如,你可以提高音調,配合動作,甚至就著書上的繪圖,天馬行空地發揮:“咦!你看這只臭鼠,放的屁好臭好臭,敵人就不敢靠近它了?!薄澳憧催@只小狗好大的膽子,竟敢對著大熊‘汪汪’叫?!?/span>
一開始,以能“延長孩子聽故事的時間”為原則,不管父母是希望孩子愛上中文故事書,還是英文故事書,都一樣適用。
一英一中念完3次,以后只念英文
一句英文一句中文,這項中文的翻譯工作,只需要做3次就好。換句話說,當你開始為孩子念一本新的英文故事書時,念一句英文,就翻譯一句中文;可能第二天早上再讀同一本書時,還是英文加翻譯;或許隔一天又要讀這本書時,還是有英文加翻譯。但有翻譯的情況經過3次以后,當你再一次拿起這本書要念給孩子聽時,就不需要翻譯了——完全只念英文就好。
1.翻譯次數可以視孩子的反應增減
至于所謂的“3次”,也別死守著這個數字,可能是2次,也可能是4次。請父母以自己孩子的反應做調整。有可能孩子接觸同一本書的前3次,每次間隔時間都較長,超過3天或4天,使得孩子一時之間無法熟悉這個故事,這樣前5次都做翻譯也沒什么關系。
當你發現孩子聽得津津有味,試試不動聲色地將翻譯抽掉,只念英文。如果孩子也未表示有何不妥,就是可以完全只念英文的時候了。
我猜想,同一個故事用不同的語言重復地念2次,即使對孩子來說,也是很婆婆媽媽的事。所以,孩子對故事翻譯的需求,其實是沒有父母想象中的大。
根據我的經驗,大約只有入門故事書需要做3次翻譯;之后,隨著孩子英文聽力慢慢提升,就漸漸減為2次、1次;最后則是新的英文故事書一來,連1次翻譯也不用,直接就念英文了。
其實,起步階段的書都很簡單,1頁只有兩三句,經過前3次的翻譯,孩子光看圖,也知道故事的內容了,父母發聲念出來的英文,會不會被孩子當成看故事書時的配樂呢?而歌聽久了就會唱,不是嗎?
2.也可以先試試不用翻譯
“一句英文一句中文,只適用前3次”,沒有任何學理根據,是我自己發明的簡易方法。
當我開始幫第一個孩子念英文故事書時,其實她已經是略能聽懂中文的8個月大娃兒?,F在回想起來,我這個中文翻譯的動作,會不會是翻譯給自己聽的?——是因為“媽媽怕”,媽媽怕孩子聽不懂,好像翻譯過后,孩子就知道故事了,媽媽就能比較理直氣壯地繼續念英文。
所以我會建議父母:對嬰兒念英文故事書,根本不需要翻譯——中文或是英文對他們有差別嗎?倒是年紀較小的孩子,也可以先試試不要翻譯,直接念英文就好。說不定光是這種不常在生活里聽到的外國聲音,就能吸引孩子呢。
每本念熟了,再加下一本
孩子的英文啟蒙書,反復被我念著的時間,就長達1年。當然,不是1整年只讀這本書的意思。大約3個月后,我就發現同一位作者的其他作品,于是便再加了一本到孩子的書架上;等第二本也念熟了之后,再加第三本、第四本……
當時,我還是一個早出晚歸、認真投入工作的職業婦女,從未想過會有離開職場、回家專心帶孩子的一天,可想而知當時的我,幫孩子買新故事書的進度也是非常緩慢的,可能一整年,就是中、英文故事書加起來不到30本反復地念著?;蛟S,就是這樣“緩慢”的進度,打下了日后孩子習慣聽英文故事書的基礎。
如何決定念的頻率和時數?
至于什么時候念呢?我是有空就念,高興就念,沒事做就念,每次念多久也是順其自然。印象中,沒有一次幫孩子念故事書,不是我先喊停,就好像我如果是一部能被孩子操控的隨身聽,一定會被孩子聽到沒電才肯罷休似的。
“我是職業婦女,沒辦法照三餐講故事給孩子聽,但睡前故事一直沒斷過。不過每天只有念一次,效果會不會打折扣?”我很想撒個善意的謊言來撫平這位家長的憂慮,但我必須說實話——一分耕耘一分收獲,效果當然不會一樣。
但是,教育孩子先不要只想著如何和別人一樣,而是要先幫孩子立定“對的方向”。至于目標何時達到,可能只是早一點或晚一點的問題。山不轉路轉,路不轉人轉,無論如何,父母為孩子念的“睡前床邊故事”,或許是千古不變的有效法則吧。
念故事書之前做哪些準備工作
1.先查詞典,確認發音
書單上的每一本書,在第一次念給孩子聽之前,我都會像在準備高考一樣,逐詞念過,不懂的詞再查詞典確認。甚至有些很簡單的詞,一直以來都是被含混地念著,現在可不能再“誤人子弟”了,一定要先查詞典確認發音。
真人發音的電子詞典應該是不錯的工具,雖然我沒用過,但是對英文發音較沒信心的父母來說,絕對是一個有用的好幫手。
不論是第一階段的娃娃書,還是最后階段的章節故事,每一本我都會先逐詞看過,確認每一個詞的發音。入門書多半沒幾個生詞,兩三下就能解決,但是到了后面的階段,有些繪本如果生字太多,光是我自己讀過加上查詞典,少說也要花掉40分鐘。唉!教育孩子的點點滴滴,真的都不是天上掉下來的。
2.自己先大聲念幾次,練習一下
雖然我的英文聽說能力水平不高,但只是照本宣科地念英文,我還頗具信心。所以查完詞典之后,我就直接念給孩子聽了。
如果你對自己“念英文”的信心不夠,唯一的方法就是自己先大聲念幾次吧。入門的故事書文字都不多,三兩下就好,并不會花太多力氣。
幫孩子念英文故事書時,如果遇到了無法一口氣念出來的詞,我會先停下來,然后在心里默念到對的發音之后,再一口氣將它念出來。千萬別在孩子面前練習英文發音,咿咿呀呀、吞吞吐吐地一個詞試了好幾種不同的念法,這樣叫孩子要怎么知道哪個才是對的呢?
英文名字好難念,怎么辦?
剛開始選故事書的時候,常常被故事主人翁的名字嚇著。不是那么常見的一些外國名字,有時好長一串,根本不知道怎么發音。甚至有些書名,就大剌剌地放著一些頓時令父母不知所措的字眼。
“這些名字怎么念呢?”父母別就此裹足不前,因為一整本故事書,往往就是那個名字最難,其他都不是問題。后來我針對嚇人的名字,想出了一個臨危不亂的對應方法——如果詞典查得到的詞,當然不成問題,要是詞典查不著呢?我就照著字面上的字母盡力拼音,再維持每次都念得一樣,不要變來變去就好。
其實,很多外國名字都并非墨守成規,不是只有Mary和John。后來看到孩子國際學校里那些印度、日本、俄羅斯、韓國同學的名字,才更是嚇人。每次有人自我介紹時念起這些名字,我的耳朵就會自動關起來,好像早就知道聽了也是白聽,根本記不住。
持之以恒是成功的關鍵
其實我認為,重要的是有沒有恒心,持續地幫孩子念故事書。只要跨過這一步,我們就會發現孩子剛開始爬,接著會走,最后一定會飛快地跑起來,為孩子念英文故事書的道理也是一樣。
當我通過前面爬行的“緩慢”階段,會慢慢地發覺,孩子對英文書的接受度愈來愈高,對新書的渴求也愈來愈大。此時,我就像被什么東西逼著似的,不得不加緊買故事書、念故事書的速度。眼看著孩子一天天在吸收,在進步,怎能不督促我也跟著快點前進呢!
當時,常常白天買了一本新的英文故事書,等到晚上孩子都入睡后,我就點著小燈,泡杯茶,鉆進暖暖的被窩里,一邊查詞典,一邊確認每個英文單詞的念法——這是我的工作,我愛的工作,我心甘情愿做的工作。
其實,10年前,當我一本一本故事書念著時,我哪能預料到后來的結果?或許,上帝給了我養育孩子的天賦或是信心,才讓我能這么有毅力地一步一步往下走。而這日積月累的親子活動,看似簡單無物,卻自然而然地創造出美好的收獲。
這是一個沒有日程表的工作,只看父母想不想這么試試看罷了。
很多媽媽可能已經在想:“我好累哦,我只想睡覺,沒有力氣查詞典?!卑职帜??也是一樣:“我工作好辛苦哦,我想看電視休息?!彼詥?,我一開始就說過,養育和教育孩子的工作并不輕松,不會比我們白天上班容易,真的需要父母一起同心協力,才能成功。
? ? ??想了解更多中心咨詢,請關注NYC紐約國際珠海早教廣東珠海早教中心!
< 上一篇:『NYC教具系列』寶寶定制版高低杠,不能錯過的冠軍小秘密!
> 下一篇:成功孩子有八悟,失敗孩子有八誤